- Diharapkan dapat menyampaikan nilai-nilai moral dan akhlak
- Terjemahan tidak hanya berfokus pada ketepatan makna, tetapi juga pada rasa bahasa dan kekuatan dakwah
- Bertahun-tahun menerjemahkan Al Quran ke dalam bahasa Makassar
SuaraSulsel.id - Kementerian Agama melaporkan proses penerjemahan Al Quran ke dalam bahasa Makassar dialek Lakiung yang diinisiasi Pusat Penilaian Buku Agama, Lektur, dan Literasi Keagamaan (PBAL2K) akan memasuki tahap uji publik.
Kepala Pusat PBAL2K Kemenag, M. Sidik Sisdiyanto menegaskan penerjemahan Al Quran ke dalam bahasa daerah merupakan langkah penting dalam upaya menghidupkan denyut nadi Al Quran dalam bahasa lokal.
"Terjemahan Al Quran ke dalam bahasa daerah diharapkan dapat menyampaikan nilai-nilai moral dan akhlak dengan lebih dekat kepada masyarakat," ujar Sidik di Jakarta, Jumat (17/10).
Sidik menekankan validasi terjemahan tidak hanya berfokus pada ketepatan makna, tetapi juga pada rasa bahasa dan kekuatan dakwah.
"Agar Al Quran tidak hanya menjadi teks berbahasa asing, tetapi menjadi sahabat dalam bahasa ibu yang menguatkan identitas keislaman yang rahmatan lil alamin," katanya.
Sidik menegaskan pada uji publik nanti menjadi tanggung jawab akademis bersama sekaligus bagian dari semarak literasi keagamaan yang sedang digaungkan.
"Semua ini untuk memastikan tidak ada lagi kesalahan dalam pemilihan diksi dan tetap menjaga konsistensi, sebab terkadang untuk menyatakan satu istilah saja terdapat banyak varian," katanya.
Sidik mengapresiasi Guru Besar Universitas Negeri Makassar Kembong Daeng atas dedikasinya yang telah bertahun-tahun menerjemahkan Al Quran ke dalam bahasa Makassar.
Ia berharap program penerjemahan ini menjadi bagian dari gerakan literasi keagamaan yang inklusif dan transformatif.
Baca Juga: Pencarian Kapal Ambulans Laut di Selat Makassar, Basarnas: Semoga Semua Selamat!
"Kami akan terus berikhtiar menjembatani antara teks kitab suci dan realitas umat. Hingga saat ini sudah ada 30 terjemahan ke dalam bahasa daerah, semoga ke depan terus bertambah," katanya.
Saat ini terjemahan Al Quran bahasa daerah sudah menyasar sekitar 30 bahasa di Indonesia dan jumlahnya akan terus bertambah.
Berita Terkait
Terpopuler
- Eks Kepala BGN Dadan Hindayana Dijemput Kejagung, 2 Lainnya Dikejar untuk Ditangkap
- Eks Kepala BGN Dadan Hindayana Diperiksa Kejagung, Lodewyk Pusung dan Sony Sanjaya Ikut Diciduk
- 5 Motor yang Jadi Mimpi Buruk Mekanik, Montir Langsung Pura-Pura Sibuk
- realme C100i Jadi Andalan Anak Muda, Baterai Awet 6 Tahun dan Reverse Charging
- 5 HP dengan Kamera Telefoto Terbaik untuk Konten Media Sosial
Pilihan
-
Wamen Imipas Silmy Karim Ditahan KPK, Terborgol Pakai Rompi Oranye Usai Drama Menyerahkan Diri
-
Mengejutkan! Ini Pesan Terakhir Wamen Imipas Silmy Karim Sebelum Dicari KPK Terkait OTT Imigrasi
-
Siasat Dadan Hindayana Cs Korupsi MBG: Pakai Yayasan Sendiri, Sedot Miliaran Rupiah Tiap Hari!
-
Momen Unik Penahanan Dadan Cs, Satu Tersangka Tertinggal Mobil Tahanan hingga 'Dikepung' Wartawan
-
Pakai Rompi Pink dan Diborgol, Kejagung Resmi Tahan Eks Kepala BGN Dadan Hindayana Cs
Terkini
-
Krisis Air Bersih di Makassar, Apa Langkah PDAM Selanjutnya?
-
Comeback! Darije Kalezic Selangkah Lagi Kembali Menukangi PSM Makassar
-
Rp30 Miliar untuk BPJS Warga Kurang Mampu di Sulawesi Tenggara
-
Pengemudi Innova Nekat Terobos Jalan Baru Dicor Jadi Buronan Petugas Pajak
-
Pengendara Pajero Nekat Terobos Proyek Jalan Aroepala, Ngaku Aparat Saat Ditegur Petugas